[English translation] If the sick person finds that he feels better, he should continue to take this syrup at least for 20 to 30 days in a row. When you have taken a dose you should stay in bed, warm, at least nearly until lunch. Then after eating, according to the infirmity that you have, you can go out of the house to do something easy and keep well covered, especially the head, and do not stay a long time in the air because this syrup is not a cure for everything. That is, you should be careful except in the morning and act according to how you feel. You should be governed by the seriousness of the sickness that you have and if the legs can hold up to walk. Note that if the patient has the serious French sickness with great pain and may have taken 4 or 6 or 10 doses of the above syrup, one may want to anoint from the waist downward to under the soles of the feet for the space of 3 mornings and not more, that is one after the other. He should stand before a good fire and then be rubbed with the ointment very warm and then be put in a good bed, covered with a blanket. But note that if the sickness comes suddenly into the mouth, that is in the throat, you should treat him at once with this gargle, giving it repeatedly for gargling. In this way he will be helped quickly to remove the trouble in the throat. This is the lotion with which the patient is rubbed. First take these things. Viz. Take 2 ounces each of oil of camomile, rose oil and turpentine, ½ ounce of yellow litharge, 2 drams of mastic, 1 ounce each of white lead and clean wax, quicksilver mortified with a grain of salt and 1 ounce of vinegar, 1 scruple of rancid butter and 2 egg yolks. Put all these things in a pot and put in first the oil, the wax, the turpentine and the butter. Put the pot on a slow fire to melt and incorporate these things, mixing it with a rod. Then remove the pot from the fire and put therein the other things that have been pulverized finely. When it is nearly cold, put in the quicksilver, first mortified well with the vinegar and salt in a reed tube in a bowl. Also put in the egg yolks. Stir well with your rod for a little bit so everything is incorporated together and all is well cooled because the mercury has difficulty being incorporated. It tends to separate out, so do not lack being careful. Also the lotion becomes more fine and perfect and has greater power. You should rub the patient with the French sickness with this oil or unguent as described above, before a good fire. Begin from the waist and always go downward nearly to the soles of the feet. Do this for 3 mornings in a row as is said before, and then the patient should stay in bed very warm. Because the sickness may move immediately to the throat, first prepare the gargle. For a half hour before you do the rubbing, the patient should take in the mouth a little rock alum the size of half a chestnut and always roll it around in the mouth and then spit it out and begin to gargle freely. When you wish to begin to rub, light a good fire and remove the clothing and rub gently downward. As the sickness is felt to come in the throat, at once remove the alum that was in the mouth and begin the gargle with the decoction written below. Viz.... 160 ---------- [Italian transcript] Et se lo infermo trovera, cioe sentira, miglioramento in li ditti syropo continui a pigliarne al manco per insino in 20 o 30 giorni continui et quando l’averai preso resterai in letto caldo per insino apresso alora del tuo desinare. Poi dopoi el desinare secondo la enfermita che tu averai tu potrai andare fora di casa a fare alcune tue facende ligermente e ben coperto et maxime il capo et non stare molto al aria impero che questi syropo non ne di tropo gran cura, id est guardia eccetto che la matina et lui secondo chel si sentira cosi si potra governare secondo la grande infermita che lui havera et como le gambe il rege a portarlo. Nota che se costui avesse il male francese grande e con le gran doglie et che dopoi che lui avesse preso 4 o 6 overo 10 deli predetti syropo e chel si volesse ontare dala cintura ingioso per insino sotto ale piante deli piedi per i spacio di 3 matine e non piu, cioe una drieto al altra. Et stia a un bon foco et poi cossi onto e caldo caldo mettersi in un bon letto et rivoltatosi prima in un lenzolo. Ma nota che disubbito li vera tutto il male in bocha, cioe in golla, et disubbito voi li rimediareti con questo gargarisimo, dando gliene spesso in boccha da gargarizare et per questa via presto se aiutera el male non tanto li nocera in golla. Questa sie l’ontione con la quale se a ungere il paciente. Prima torai queste cose. Vz. Rx. olio di camomilla, olio roxato e trementina, ana onze ij, letrigirio d’oro onza s, mastice drame ij, biacha e cera nova, ana onza j, e argento vivo mortificato con uno gran di sale e aceto onza j, e butiro marzo scropulo j et rossumi d’ovo no. 2. Et meterai tutte queste cose in una pignata e prima li meterai l’olio, la cera, la trementina, el butiro. Poi meti la pignata al foco lento et farai disfare et incorporare le predite cose, mestandovi drento con la stecha. Poi leva il pignato dal foco et metivi drento le altre cose che siano spolverizate sutile. Et quando sera apresso che fredo, metivi drento l’argento vivo, prima mortificato bene con aceto e sale in uno canon di canna in una scudella. Et metivi anche li rossumi d’ovo. Et con la tua stecha per un pezo mesta bene che bene bene ogni cosa se incorpori insieme tanto che tutto el sia ben fredo perche l’argento stenta a incorporarsi perche sfuge e pero no li mancare de solicitudine et etiam diventa piu fino e perfetto con magiore virtu. Et con questo onto overo unguento tu ongerai colui il quale a il male francese como e ditto disopra dinanti a un bon foco. Et incomincia dala cintura e va sempre al ingio per insino sotto ale piante de piedi. Et questo farai per 3 matine continue como e ditto disopra, stando in letto ben caldo. Et perche immediate il male se li move alla volta dela golla, farai prima la compositione del tuo gargarissimo. Et avanti che tu ti facci ontare di una mezora terrai in boccha uno poco di alume di rocha quanto e una meza castagna et sempre mestandola per bocha. Poi la getterai fora et comincera a sgargarizare galliardamente. Et quando tu lo vorai incominciare a ontare acendi un bon foco e cavilo nudo et ongelo politamente al ingio. Et como el si sente avenire il male in golla, subito geta via la pietra che tieni in bocha et incomincia a gargarizare con la sotto scritta dicotione, vz.