[English translation] Another. The intestine of the wolf is double and large. Clean it and wash it well and at the end wash it with strong vinegar and salt. Then inflate it and hang it up near to the road so that it dries well or put it in the oven and it will not have a bad odor although it may smell like a wild deer. Save it in a box with 4 to 6 tips of wormwood so you can use it for all you needs and it will never become spoiled. This is powerful for pain in the sides and in the distress of colic. Bind it around on the bare flesh where the pain is felt. Let it stay until your flesh heats the wolf intestine and the distress in the side goes away. Soon you will urinate and will feel better, through the grace of God. If you may be subject to this infirmity, wear a belt of intestine for a whole month and you will never have pain in the side. I say on bare flesh. This has been tested many times. If you bind it on the body of an animal that you think may have pain, leave it for all of a day or a night and, with the aid of God, the animal will be cured. When it urinates it is freed and cured. If a bone is found in the intestine of the wolf, that is good against toothache. Hold it in the mouth if you can. Also if you spread out the intestine of the wolf over a doorway, wherever it is, neither cow, nor horse, nor mule, nor ass will pass under it. Another. The flesh of the wolf, cooked and eaten, heals wild behavior and dropsy wonderfully and also may cure quartan fever. Another. The flesh of the wolf has the same medicinal powers as that of the fox. Take the meat and brine it well so it takes up the salt. Then wash it with vinegar or wine. Put it to dry in the shade and when it is very dry, save it in a dry place for your needs, from which God guard you. When a large beast has fallen ill, ox, cow, mule, horse, mare, ass or other animal that has the serious illness of urinating blood or other pains, do this at once. Take some of the meat of the wolf and as much as of a fox, cut it finely and grind about a bowlful well. Boil it in 2 jugs of good white wine for a half hour. Remove it from the fire and let it cool until you can bear it on your finger. Then have a funnel of horn and with dexterity pour it down the throat with force. Do this in the morning and the evening. If the illness is recent, only for one day, it will be cured rapidly. Then give the animal its bran mash to drink with wheat meal and tepid water. Be quick to give this medicine because if you should be negligent, the beast will die because the sickness may send it in 3 days. The flesh of the wolf is not good for anything except the rump at the rear. Do not touch the remainder for it will make you ill. Another, a beverage for similar animals and a good remedy. Take 1 ½ jugs of good white wine, 3 ounces of good theriac and 1 lb. of male pork lard that is old and crush it finely. Take 1 lb. of finely-ground marble and incorporate everything together and put it on the fire to boil a little until the lard is melted. Remove it and let it cool and when you can bear to put your finger in it, then pour it down the throat with the funnel using force as described above. Do this 2 or 3 times. If, at the end of 3 days, the animal lives, you have won. Do not let it drink cold water and keep it warm with a good stable. Keep it away from other animals so they do not catch the illness because it is easily caught. This has been tested many times in large animals. Especially if you see that an animal does not eat, suspect a similar illness and at once use the remedy of the above medicine because in 2 days it may become clear that the animal cannot survive because the blood is too contaminated. That contaminated blood goes to the heart and soon it will die. Always keep to the rump of the flesh of the wolf and the fox for this kind of sickness. ---------- [Italian transcript] Item. Il budello del lupo il quale non na se non uno che e doppio e largo et quello netta et lo lava bene et in ultimo lo lava con acieto forte e sale, poi gonfielo et tache lo apresso al camino chel si secca bene o in el forno et non avere aschiffo il suo odore abenche’l senta di salvadeghino et quello lo conserva in una scattola con 4 o 6 cime di assenzo per adoperarlo ali bisogni e mai non se intarla. Il quale vale al dolore di fianco e alla passione colicha, cingetelo al traverso a carne nuda sopra dove sente il dolore et lasselo stare tanto che la tua carne riscalda il budello et la passione del fiancho andera via et presto orinerai et ti sentirai guarito per la gratia de dio. Et se tu fusti sotto posto a tale infermita, portalo un mese continuo cinto et mai piu non ti veranno dolori di fiancho, dico a carne nuda. E piu volte aprobato. Et se lo legherai sotto al corpo a uno animale che tu pensasti che gli avesse dolori et lasselo per tutto un di o una notte et, con l’aiutto de dio, guarira. Et quando pissa elli e libero e guarito. Et inel budello del lupo se li ritrova drento un osso, il quale e bono contra’l dolore di denti, tenendolo in bocca se’l si puo. Et etiam se tu distenderai il budello del lupo dinanci a una porta, et sia qual si vole, ne bovi, ne cavalli, ne muli, ne asini mai non passerano sopra. Item. La carne del lupo cotta e mangiata sana mirabilmente li fantastichi et li indropicii et etiam guarisse la febre quartana. Item. La ditta carne del lupo et questa virtu medema a quella dela volpe. Torai la preditta carne et insalela bene che la piglia il sale. Poi la lava con aceto overo con vino. Poi la metti a sugare al ombra et quando la sera ben secca, tu la serbi in loco asutto ali bisogni, che dio ne guardi. Et quando egli a cadesse che una bestia grossa, buo, vaccha, mulo, cavallo, cavalla, asino overo altro animale che avesse quel brutto male del pissa sangue overo altri dollori, fa di essere presto. Piglia dela preditta carne tanto di lupo quanta di volpe et tagliela minutamente et pestela bene un scudella per sorte. Et falla bolire in 2 boccali di vino bianco bono per una mezora. Levela dal foco et lassela al q uanto raffredare et che tu li patischa drento il dito. Allora abbia uno imbutto di corno et con ingegno dagliela a bere gio per la golla per forza et questo farai la matina et la sera. Essendo il male fresco solamente de un di presto guarira e dandoli dopoi a bere il suo beverone con farina e acqua tiepida. Et ne sia solecito a fare la sopra detta medicina perche se tu serai negligente la bestia ti morra perche in 3 giorni quel male lo spedisse et quella carne non e bona a niente salvo le culatte drieto del resto non tocare che ti faria male. Item bevanda per simile bestie et bon rimedio. Rx. vino bianco bono boccali j e ½ e triaccha bona onze iij et lardo di porcho maschio e vechio lb. j et battilo minutamente. Et torai lb. j di marmoro pesto suttilissimo et incorpora ogni cosa insieme et metilo al foco a bollire per um poco tanto chel lardo se distruga. Levelo et lasselo raffredare et quando tu li patirai drento il dito, allora buttalo gioso per la gola per forza con lo imbuto sopra detto et questo farai per 2 o 3 volte. Et se in capo ali 3 giorni el ti scampo tu l’ai guadagnato et non li lassare bere acqua fredda e tienlo caldo con bona stalla et tienlo da parte da li altri animali che non pigliano il male perche presto se piglia. Et di questo piu volte ne fatto esperienza inele sopra dette bestie grosse. Et sopra’l tutto chomo tu vedi che l’animale non mangia suspetta simil male e presto falli rimedii dela sopra detta medicina perche como passa li 2 giorni chiari ve ne che possino scampare perche troppo li contamina il sangue. Et quello li va al core e presto lo fa morire. Et pero tiene sempre a cautella dela carne del lupo et dela volpe per tale infermita.